首页 > 教育 > 问答 > 教育知识 > 为何称呼泽连斯基美人儿,俄语家庭称呼怎么读

为何称呼泽连斯基美人儿,俄语家庭称呼怎么读

来源:整理 时间:2022-04-07 19:02:57 编辑:教育知识 手机版

俄语里面,中国叫“Китай”,读音为“Kiday”,与“契丹”两个字的中古汉语读音基本一致,中古时代契的读音就是“ki",大概明代以后,汉语声母有k的那些字里面,中间那个韵母是"i"字,才分化出现代普通话里的"q"这个声母,所以俄语里把契读作“ki",非常正确的反映了中古时代汉语的读音。

俄国人的“乌拉”是什么意思

俄国人的“乌拉”是什么意思

“乌拉”并不是纯粹的俄语词,是在很久以前从其他文化引进的,而且这个语气词一开始带给他们的是威胁和恐惧。“乌拉”本身没有任何意义,可以解释为“冲啊”“杀啊”或者单纯的“啊”,我们更多的将它定义为“万岁”,它只是一种情绪的释放。关于“乌拉”的来源说法有很多,比较让人信服的一种说法是它来自马背上的民族——蒙古人。

在成吉思汗时期,蒙古军队的前进口号就是“Hurree”(音“乌拉”),当时蒙古的铁骑踏遍了欧洲,当然也包括了当时的俄罗斯。当地人只要远远听到“乌拉”的喊声,就知道是可汗的军队来了,开始惊惧臣服,蒙古人在当地停留了据说有几百年,这句“乌拉”也成了当地人战斗状态的一种宣言和口号。“乌拉”的发音浑厚有力,代表了强烈的信心和必胜的决心,所以俄罗斯人在阅兵或冲锋时,都会喊一句“乌拉”,既鼓舞士气,又是一种信号。

俄罗斯称呼中国,为何和契丹的发音一样?

俄罗斯称呼中国,为何和契丹的发音一样

俄语里面,中国叫“Китай”,读音为“Kiday”,与“契丹”两个字的中古汉语读音基本一致,中古时代契的读音就是“ki",大概明代以后,汉语声母有k的那些字里面,中间那个韵母是"i"字,才分化出现代普通话里的"q"这个声母,所以俄语里把契读作“ki",还非常正确的反映了中古时代汉语的读音。“day”的发音和丹是非常像的,无须多解释了。

为什么俄语会把契丹当成中国呢?唐朝中后期以后,传统的从西域经敦煌,再沿河西走廊到长安的丝绸之路因为中原王朝失去了河西走廊而中断,安史之乱以后到宋朝,中原王朝的统治,基本上退回到了甘肃中南部,天水一线以西的地区,长期不在宋朝的控制之下,中国与西方的贸易和交流的陆上通道中断,西方跟宋朝的联系就非常少。另一方面,俄罗斯的历史很晚才开始,差不多到12世纪才建立了以基辅为中心的罗斯国家,称为基辅罗斯,他是现代俄罗斯的前身,他们开始跟中国打交道的时候,汉唐时代的那条经河西走廊到长安的丝绸之路早已衰落,他们基本上走的都是辽朝控制下的草原丝绸之路。

汉唐对他们来说,已经是遥远的传说,眼前的中国,就是契丹人辽朝了。候契丹人在10—13世纪在中国东北建立了辽朝,并且占据了燕云十州的汉地和蒙古高原的蒙古诸部,包括汉人、后来的蒙古人都在契丹的统治之下,辽朝是非常强大的,横跨了东北到西域的万里大陆,在辽朝的稳定统治之下,西方与中国的交流开始在传统的丝绸之路之外,走出了一条新的草原丝绸之路,就是从西域翻过阿尔泰山进入蒙古高原,再从蒙古高原到燕云地区和东北,那么在这样的路线下,很多西方人接触到的中国,就是契丹人的辽朝。

绿线就是辽朝新开发的草原丝路,灰丝是传统的丝绸之路另外,辽朝灭亡以后,其残余势力在西域,也就是今天的新疆和中亚一带建立了“西辽”。西辽直接把契丹的威名传播到西方,使得西方加深了契丹就代表中国的印象。最后是蒙古人把契丹代表中国的观念带给俄语, 蒙古人强大起来以后,先是南征占领中原,然后西征征服了今天俄罗斯的大部分地方,在蒙古人眼中,契丹人就是汉人,蒙古人认为,契丹人、女真人和当时的北方汉人都是汉人,南方汉人叫南人,这是大家都知道的,所以契丹人就是中国人,当时的汉人就发现,蒙古人把中国人叫做“契塔特”,其实就是契丹的音译,这个叫法当然也就被征服了俄罗斯的蒙古人带到了俄语中。

文章TAG:称呼连斯基美人儿俄语家庭为何称呼泽连斯基美人儿俄语家庭称呼怎么读

最近更新